Our study continues by turning to the Psalms: 1/ Psalm 91:4 King James Version 4 He shall cover thee with his feathers, and under his wings shalt thou trust: his truth shall be thy shield and buckler.Psalm 91:4 Expanded Bible 4 He will cover you with his feathers,
and under his wings you ·can hide[will find refuge; Deut. 32:11; Is. 31:5; Matt. 23:37; Luke 13:34].
His ·truth [faithfulness] will be your shield and ·protection [buckler;C a small shield]. GOD’S PROVIDENCE IS SEEN BY HIS PROTECTION OF THE SAINTS.
2/ Psalms 91: 3 Surely he shall deliver thee from the snare of the fowler, and from the noisome pestilence.
Expanded Bible 3 God will ·save [protect] you from ·hidden traps [L the snare of the fowler] and from deadly ·diseases[pestilence].
Isaiah 31: 5 As birds flying, so will the Lord of hosts defend Jerusalem; defending also he will deliver it; and passing over he will preserve it. Expanded Bible (EXB) 3 God will ·save [protect] you from ·hidden traps [L the snare of the fowler] and from deadly ·diseases[pestilence]. GOD’S PROVIDENCE IS SEEN BY HID DELIVERANCE OF SAINTS.
3/ Deut.8:2 And thou shalt remember all the way which the Lord thy God led thee these forty years in the wilderness, to humble thee, and to prove thee, to know what was in thine heart, whether thou wouldest keep his commandments, or no. ( KJV.)
2 Remember ·how the Lord your God has led[all the way the Lord brought] you in the ·desert [wilderness] for these forty years, ·taking away your pride [humbling you] and testing you, because he wanted to know what was in your heart. He wanted to know if you would obey his commands. ( EXB ). GOD’S PROVIDENCE IS SEEN BY HOW HE LEADS THE SAINTS.
4/ Josh. 21:45 There failed not ought of any good thing which the Lord had spoken unto the house of Israel; all came to pass. ( KJV). 45 He kept every promise he had made to the Israelites; each one came true. ( EXB). Luke 21:32 Verily I say unto you, This generation shall not pass away, till all be fulfilled.33 Heaven and earth shall pass away: but my words shall not pass away. (KJV).
32 “I tell you the truth, all these things will happen ·while the people of this time are still living [L before this generation passes away; C either the generation that sees the destruction of Jerusalem (ad 70), or a future generation of the end times]. 33 ·Earth and sky will be destroyed [T Heaven and earth will pass away], but the words I have spoken will never ·be destroyed [pass away]. (EXB). GODS PROVIDENCE IS SHOWN BY HOW HIS WORD IS FULFILLED.